<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-id journal-id-type="issn">2309-9380</journal-id>
      <journal-title-group>
        <journal-title xml:lang="ru">Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования</journal-title>
        <journal-title xml:lang="en">Review of Omsk State Pedagogical University. Humanitarian research</journal-title>
        <abbrev-journal-title xml:lang="ru">Вестник ОмГПУ. Гуманитарные исследования</abbrev-journal-title>
        <abbrev-journal-title xml:lang="en">Review of OSPU. Humanitarian Research</abbrev-journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn publication-format="print">2309-9380</issn>
      <publisher>
        <publisher-name xml:lang="ru">ФГБОУ ВО «Омский государственный педагогический университет»</publisher-name>
        <publisher-name xml:lang="en">Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education "Omsk State Pedagogical University"</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">1939</article-id>
      <article-id pub-id-type="doi">10.36809/2309-9380-2026-50-111-115</article-id>
      <article-categories>
        <subj-group subj-group-type="heading">
          <subject>Филология</subject>
        </subj-group>
        <subj-group subj-group-type="vak">
          <subject content-type="code">5.9.5</subject>
          <subject content-type="name">Русский язык. Языки народов России</subject>
        </subj-group>
      </article-categories>
      <title-group>
        <article-title xml:lang="ru">Юмор поколения бумеров: социокультурная и лингвостилистическая специфика</article-title>
        <trans-title-group xml:lang="en">
          <trans-title>Humor of the Boomer Generation: Sociocultural and Linguostylistic Specificity</trans-title>
        </trans-title-group>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Рогожникова</surname>
              <given-names>Татьяна Павловна</given-names>
            </name>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Rogozhnikova</surname>
              <given-names>Tatiana P.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
          <email>pmtr@mail.ru</email>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Бородихина</surname>
              <given-names>Анастасия Сергеевна</given-names>
            </name>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Borodikhina</surname>
              <given-names>Anastasia S.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
          <email>nosya_bo@mail.ru</email>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff-alternatives id="aff1">
        <aff>
          <institution xml:lang="ru">Омский государственный университет им. Ф. М. Достоевского (Омск, Россия)</institution>
        </aff>
        <aff>
          <institution xml:lang="en">Dostoevsky Omsk State University (Omsk, Russian Federation)</institution>
        </aff>
      </aff-alternatives>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2026-03-26">
        <day>26</day>
        <month>03</month>
        <year>2026</year>
      </pub-date>
      <issue>1 (50)</issue>
      <issue-title>1 (50)</issue-title>
      <fpage>111</fpage>
      <lpage>115</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>CC BY 4.0</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru" xlink:href="https://vestnik-omgpu.ru/article/1939">https://vestnik-omgpu.ru/article/1939</self-uri>
      <self-uri content-type="pdf" xlink:href="https://vestnik-omgpu.ru/volume/2026-1-50/vestnik_1(50)2026_111-115.pdf">https://vestnik-omgpu.ru/volume/2026-1-50/vestnik_1(50)2026_111-115.pdf</self-uri>
      <related-article related-article-type="issue" ext-link-type="uri" xlink:href="https://vestnik-omgpu.ru/volume/2026-1-50/"/>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>В статье исследуется социокультурная и лингвостилистическая специфика юмора российского «старшего» поколения (условно — бумеров). Материалом выступает юмористическое телешоу «Кривое зеркало» (2003–2013). В работе через призму теории поколений и с помощью дискурсивного, лингвостилистического и интертекстуального анализа выявляются ключевые черты этого юмора: тематическая широта (от бытовых до глобальных проблем), сочетание традиционализма и открытости к новому, примиряющая интонация. Особое внимание уделяется лингвистическим средствам создания комического (смешение стилей, использование жаргонизмов, омонимии, полисемии, народной этимологии и др.), высокой степени интертекстуальности, а также интерактивным формам взаимодействия со зрителем.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>The article examines the sociocultural and linguostylistic specificity of the humor of the Russian “older” generation (conventionally — boomers). The material is the humorous television show “Krivoe Zerkalo” (2003–2013). Using the lens of generational theory and discursive, linguostylistic, and intertextual analysis, the paper identifies key features of this humor: thematic breadth (ranging from everyday to global issues), a combination of traditionalism and openness to the new, conciliatory tone. Particular attention is paid to the linguistic means of creating comedic effect (mixing of styles, use of jargon, homonymy, polysemy, folk etymology, etc.), a high degree of intertextuality, as well as interactive forms of audience engagement.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <title>Ключевые слова</title>
        <kwd>юмористический дискурс</kwd>
        <kwd>поколение бумеров</kwd>
        <kwd>«Кривое зеркало»</kwd>
        <kwd>социокультурный и лингвостили стический анализ</kwd>
        <kwd>интертекстуальность</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <title>Keywords</title>
        <kwd>humorous discourse</kwd>
        <kwd>boomer generation</kwd>
        <kwd>“Krivoe Zerkalo”</kwd>
        <kwd>sociocultural and linguostylistic analysis</kwd>
        <kwd>intertextuality</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref id="ref1">
        <label>1</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Ожиганова Е. М. Теория поколений Н. Хоува и В. Штрауса. Возможности практического применения // Бизнес-образование в экономике знаний. 2015. № 1 (1). С. 94–97.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref2">
        <label>2</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Теория поколений // RuGenerations — российская школа теории поколений : [сайт]. URL: https://clck.ru/3S9Por (дата обращения: 22.12.2025).</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref3">
        <label>3</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Бабаян В. Н. Различные подходы к определению понятия «дискурс» и его основные характеристики // Верхневол жский филологический вестник. 2017. № 1. С. 76–81.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref4">
        <label>4</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Романов А. А., Белоус Н. А. История дискурсивного анализа как междисциплинарной области // Мир лингвистики и коммуникации. 2010. № 20. С. 61–67.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref5">
        <label>5</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Степанов Ю. С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века : сб. ст. М. : Изд-во Рос. гос. гуманитар. ун-та, 1995. С. 36–45.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref6">
        <label>6</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Тенденции развития современного дискурса = Trends in the Development of Modern Discourse // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 1. С. 14–31. DOI: 10.29025/20796021-2021-1-14-31</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref7">
        <label>7</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград : Перемена, 2002. 331 c.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref8">
        <label>8</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Фатеева Н. А. Интертекст в мире текстов: контрапункт интертекстуальности. М. : URSS, 2012. 280 с.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref9">
        <label>9</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Никонов Е., Шамис Е. Теория поколений. Необыкновенный Икс. М. : Ун-т «Синергия», 2020. 137 с.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref10">
        <label>10</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Дробышева Т. В., Войтенко М. Ю., Дробышева М. М. Образ своего поколения в представлениях разных групп россиян (на примере поколений «Беби-бумеров», «Х» и «Миллениум») // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. 2019. № 3 (51). С. 220–230.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref11">
        <label>11</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Зенцова Л. В. Опыт проектирования образовательной деятельности на основе системно-деятельностного подхода // Информатика в школе. 2016. № 4 (117). С. 39–43.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref12">
        <label>12</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Воронин В. Н., Ионцева М. В., Шураева Л. Ю. Социально-психологические риски разных поколений в процессе цифровизации общества // Вестник университета. 2022. № 4. С. 169–175. DOI: 10.26425/1816-4277-2022-4-169-175</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref13">
        <label>13</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Фокин А. А. Советская смеховая культура в эпоху «развернутого строительства коммунизма» // Вестн. Челяб. гос. ун-та. 2007. № 13. С. 125–130.</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref14">
        <label>14</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Театр «Кривое зеркало». № 1. Эфир 12 января 2003 г. // Евгений Петросян : офиц. сайт. URL: https://disk.yandex.ru/ i/-IuljsZ4PHbuBA (дата обращения: 22.06.2025).</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref15">
        <label>15</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Театр «Кривое зеркало». № 78. Эфир 4 февраля 2011 г. // Евгений Петросян : офиц. сайт. URL: https://disk.yandex. ru/i/Y3n1sPsv3a6ecb (дата обращения: 22.06.2025).</mixed-citation>
      </ref>
      <ref id="ref16">
        <label>16</label>
        <mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М. : Азъ, 1993. 960 с.</mixed-citation>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
