Перейти к основному содержанию
Вестник ОмГПУ. Гуманитарные исследования
Вестник Омского государственного педагогического университета: электронный научный журнал
Перейти на официальный сайт ОмГПУ

ISSN: 2309-9380

Анализ проблем, связанных с довузовским образованием иностранных студентов в Китае

Выпуск
№ 4 (33) 2021 г.
Авторы
Рубрика
URL
DOI
УДК
378:811.581

Об авторах

Болдырева Ольга Николаевна

Email: olya.boldyreva2013@yandex.ru

Хэ Т.

Список литературы

  1. 张燕,易红郡.“一带一路”倡议下的教育对外开放 - 基于来华留学生的分析[J] = [Чжан Янь, И Хунцзюнь. Открытие образования в рамках инициативы «Один пояс — один путь» на основе анализа иностранных студентов, приезжающих в Китай]* // 教育文化论坛, 2019, 11 (3): 67–72 = [Форум по образованию и культуре. 2019. № 11 (3). С. 67–72]*.
  2. 王业奇. 李 晶试论我国来华留学预科教育的发展现状及其展望天津大学国际教育学院 = [Ван Еци, Ли Цзин. Дискуссия о состоянии и перспективах развития подготовительного образования для обучения в Китае]* // 中国 天津, 2018, 6: 43–50 = [Зарубежное китайское образование. 2018. № 6. С. 43–50]*.
  3. 钟晓路浅析来华留学生汉语预科教育存在的问题贵州大学 = [Чжунсяо Лу. Краткий анализ проблем китайского подготовительного образования для иностранных студентов в Китае]* // 国际教育学院, 2019, 6: 87–99 = [Теоретическое исследование. 2019. № 6. С. 87–99]*.
  4. 白迪迪,杨. 洋,刘. 佳关于高校留学生预科教育问题的探讨天津中医药大学, 2014, 文章编号 = Бай Диди, Ян Ян, Лю Цзя. Обсуждение вопроса о подготовительном образовании для иностранных студентов в колледжах и университетах. Проект фонда Тяньцзиньской муниципальной комиссии по образованию в области социальных наук «Влияние на масштабы развития иностранных студентов и научных исследований». Тяньцзинский университет китайской медицины, 2014]*.
  5. 刘婷,沈蓉,叶昕媛.“一带一路”背景下来华留学生汉语教学改革思考[J] = [Лю Тин, Шэнь Жун, Е Синьюань. Размышления о реформе преподавания китайского языка для китайских студентов в контексте «Один пояс — один путь»]* // 教育文化论坛, 2019, 11 (3): 73–76 = [Форум по образованию и культуре. 2019. № 11 (3). С. 73–76]*.
  6. 王军.我国来华留学生教育的基本定位与应对策略[J] = [Ван Цзюнь. Основные стратегии позиционирования и преодоления для обучения иностранных студентов в Китае]* // 中国高教研究, 2014, 8: 88–92 = [Китайское высшее образование. Исследования в области высшего образования в Китае. 2014. № 8. С. 88–92]*.
  7. 黄伯荣,廖旭东.现代汉语: 上册 [M]. 北京: 高等教育出版社, 2011: 245 = [Хуан Бовин, Ляо Сюдун. Современный китайский. Пекин : Изд-во высш. образования, 2011. Т. 1. 245 с.]*.
  8. 高鸿业.西方经济学: 宏观部分 [M]. 北京: 中国人民大学出版社, 2014: 316 = [Гао Хунъе. Западная экономика: макрочасть. Пекин : Изд-во Кит. ун-та Жэньминь, 2014. 316 с.]*.
  9. 周三多.管理学: 原理与方法 [M]. 上海: 复旦大学出版社, 2014: 600 = [Управление: принципы и методы. Шанхай : Изд-во ун-та Фудань, 2014. 600 с.]*.
  10. 张文显.法理学 [M]. 北京: 高等教育出版社, 2018: 452 = [Чжан Вэньсянь. Юриспруденция. Пекин : Изд-во высш. образования, 2018. 452 с.]*.
  11. 国家汉办.新汉语水平考试真题集 HSK 四级 [M]. 北京: 华语教学出版社, 2011: 129 = [Ханбан, Китай. Уровень HSK 4. Новый уровень HSK 4. Пекин : Кит. пед. пресса, 2011. 129 с.]*. References Bai Didi, Yan Yan, Lyu Tszya (2014) Obsuzhdenie voprosa o podgotovitel’nom obrazovanii dlya inostrannykh studentov v kolledzhakh i universitetakh. Proekt fonda Tyan’tszin’skoi munitsipal’noi komissii po obrazovaniyu v oblasti sotsial’nykh nauk “Vliyanie na masshtaby razvitiya inostrannykh studentov i nauchnykh issledovanii” [Discussion on Preparatory Education for International Students in Colleges and Universities. Project of the Tianjin Municipal Commission for Social Science Education Foundation “Impact on the Scale of Foreign Student Development and Research”]*. Tyan’tszinskii universitet kitaiskoi meditsiny Publ. (in Chinese) Chzhan Vehn’syan’ (2018) Yurisprudentsiya [Jurisprudence]*. Beijing, Vysshee obrazovanie Publ., 452 p. (in Chinese) Chzhan Yan’, I Khuntszyun’ (2019) Otkrytie obrazovaniya v ramkakh initsiativy “Odin poyas — odin put’” na osnove analiza inostrannykh studentov, priezzhayushchikh v Kitai [Opening of Education Within the Framework of the “One Belt, One Road” Initiative Based on the Analysis of Foreign Students Coming to China]*, Forum po obrazovaniyu i kul’ture [Forum on Education and Culture]*, no. 11 (3), pp. 67–72. (in Chinese) Chzhunsyao Lu (2019) Kratkii analiz problem kitaiskogo podgotovitel’nogo obrazovaniya dlya inostrannykh studentov v Kitae [Brief Analysis of the Problems of Chinese Preparatory Education for Foreign Students in China]*, Teoreticheskoe issledovanie [Theoretical Research]*, no. 6, pp. 87–99. (in Chinese) 114 ПЕДАГОГИКА Gao Khun”e (2014) Zapadnaya ehkonomika: makrochast’ [Western Economy: Macro Part]*. Beijing, Kitaiskii universitet Zhehn’min’ Publ., 316 p. (in Chinese) Khanban, Kitai. Uroven’ HSK 4. Novyi uroven’ HSK 4 [Hanban, China. HSK Level 4. New HSK Level 4] (2011) Pekin, Kitaiskaya pedagogicheskaya pressa, 129 p. (in Chinese) Khuan Bovin, Lyao Syudun (2011) Sovremennyi kitaiskii [Modern Chinese]*. Beijing, Vysshee obrazovanie Publ., vol. 1, 245 p. (in Chinese) Lyu Tin, Shehn’ Zhun, E Sin’yuan’ (2019) Razmyshleniya o reforme prepodavaniya kitaiskogo yazyka dlya kitaiskikh studentov v kontekste “Odin poyas — odin put’” [Re昀氀ections on the Reform of Teaching Chinese for Chinese Students in the Context of “One Belt — One Road”]*, Forum po obrazovaniyu i kul’ture [Forum on Education and Culture]*, no. 11 (3), pp. 73–76. (in Chinese) Upravlenie: printsipy i metody [Management: Principles and Methods]* (2014) Shanghai, Universitet Fudan’ Publ., 600 p. (in Chinese) Van Etsi, Li Tszin (2018) Diskussiya o sostoyanii i perspektivakh razvitiya podgotovitel’nogo obrazovaniya dlya obucheniya v Kitae [Discussion on the State and Prospects of Development of Preparatory Education for Teaching in China]*, Zarubezhnoe kitaiskoe obrazovanie [Foreign Chinese Education]*, no. 6, pp. 43–50. (in Chinese) Van Tszyun’ (2014) Osnovnye strategii pozitsionirovaniya i preodoleniya dlya obucheniya inostrannykh studentov v Kitae [Key Positioning and Coping Strategies for Teaching International Students in China]*, Kitaiskoe vysshee obrazovanie. Issledovaniya v oblasti vysshego obrazovaniya v Kitae [China Higher Education. Research in Higher Education in China]*, no. 8, pp. 88–92. (in Chinese) * Перевод названий источников выполнен авторами статьи / Translated by the authors of the article. 115