Особенности кросс-культурного трансфера текстовых пейзажных моделей (на материале романа Ш. Бронте «Джейн Эйр» на английском и русском языках)
Аннотация
Материалом для исследования стала картотека пейзажных моделей, выявленных в произведении «Джейн Эйр», написанном великой английской писательницей Ш. Бронте. Исследование художественного пейзажного пространства выполнено с целью изучения особенностей кросс-культурного трансфера пейзажных моделей, включающих пейзажные единицы, переведенные асимметрично и симметрично с английского языка на русский.
Ключевые слова
перевод, переводческие трансформации, пейзажные модели, кросс-культурный трансфер, художественный текст
Об авторах
Пупынина Виктория Дмитриевна
Белгородский государственный технологический университет им. В. Г. Шухова
Email: pupyninavi@yandex.ru
преподаватель кафедры иностранных языков
Список литературы
- Гак В. Г. Языковые преобразования. М. : Школа «Языки русской культуры», 1998. 768 с.
